Etiquetas

, , ,


Hoy os presento una nueva entrega de Lengua Japonesa con SerFriki. El tema de hoy es el tiempo, pero no el tiempo de soleado o nublado, sino un gran número de unidades (segundos, horas, días). Este tema aún no se cuantas entradas ocupará, así que, si veo que esto se alarga mucho, tendrá una segunda parte. Para intentar hacer esta lección un poco más ordenada, varios temas los juntaré bajo un mismo título que les de cohesión.

  • El reloj: En este tema trataremos las diferentes unidadaes de tiempo que aparece en un reloj.

Los minutos: para indicar los minutos se utiliza el número del minuto más 分 (fun). Como habeis visto con los númerales, siempre que se añada un sufijo a un númeor aprece exepciones. En este caso son: 一分 (ippun), 三分 (sanpun), 四分 (yonpun), 六分 (roppun), 八分 (happun) y 十分 (juuppun). Esto afecta aunque el número este compuesto por dos kani, por ejemplo 十一分 (juuippun) o 二十分 (nijuuppun).

Las horas: para decir al hora que es se dice el número en cuestión añadiendo 時 (ji) al final. Las exepciones son: 四時 (yo ji), 七時 (shichi ji) y 九時 (ku ji).

Para preguntar la hora se utiliza 今は何時ですか? (ima wa nan ji desu ka?), que traducido literalmente sería “¿Que hora es ahora?”, y se responde con un 今はX時Y分です (ima wa Xji Yfun desu), traducido como “Ahora són las X horas Yminutos”.

  • El calendario: Aquí ya trataremos de unidades de tiempo más largas, desde los días hasta los años.

– Los días del mes: En español, simplemente decimos “día 5 de tal mes”, pero en japonés los primeros diez días del mes tienen un “nombre propio”. Estos diez primeros días del mes son 一日(tsuitachi), 二日(futsuka), 三日(mikka), 四日(yokka), 五日(itsuka), 六日(muika), 七日(nanoka), 八日(youka), 九日(kokonoka) y 十日(tooka). Para el restos de días es el número más la palabra “día” 日(nichi), p.e. día 23 sería 二十三日(nijuusannichi).

– Los días de la semana: Los días de la semana, de lunes a domingo son los siguientes. 月曜日 (getsuyoubi), 火曜日 (kayoubi), 水曜日 (suiyoubi), 木曜日 (mokuyoubi), 金曜日 (kinyoubi), 土曜日 (doyoubi) y 日曜日 (nichiyoubi). Los dos últimos kanji (曜日) significan “día de la semana”. En algnos sitios puede verse solo el primer kanji indicando que día de la semana se trata, p.e. 火 para martes.

– Los meses:En japonés los meses son más fácil que es español, pues no tienen nombre propio sino que son el “mes cinco”, por ejemplo.Esto quiere decir que se forman con el numeral más “mes” 月 (gatsu). Algunos ejemplos serían, febrero 二月 (nigatsu), abril  四月 (shigatsu), julio 七月 (shichigatsu) y septiembre 九月 (kugatsu). Como podeis ver en los ejemplos, los numeros que tienen dos lecturas, para los meses se utiliza la segunda.

– Las estaciones: En Japón las estaciones son las mismas que en España, así que tenemos cuatro estaciones, y son Primavera 春 (haru), Verano 夏 (natsu), Otoño 秋 (aki) e Invierno 冬 (fuyu).

– Años: Para indicar el año se usa el numeral de año que es más “año” 年 (toshi). Repecto a los años, hay que tener en cuenta que los japoneses tiene un calendario propio, dividido en “eras”. Estas eras empiezas cuando un emperador sube al trono y acaban cuando muere. Por ejemplo, actualmente estamos en el año 20 de la era Heisei.

Por último decir que aunque siempre he escrito los números en kanji, en las fechas usualmente se utiza la escritura arábica.

Y ahora un ejemplo para resumir lo aprendido, la fecha de hoy: Lunes, día 19 de Octubre de 2009.

火曜日, 2009年 10月 19日 (como podeis ver el orden de escritura de la fecha es año/mes/día), pronunciado Kayoubi, nisenkyuutoshi juugatsu juukyuunichi.

Al final todo está en una sola entrada. Espero que os haya gustado esta lección y que os sea útil.

Sed Frikis

Anuncios